吹牛吉他網(wǎng)

 找回密碼
 立即注冊(cè)

QQ登錄

只需一步,快速開始

吹牛吉他網(wǎng) 文章中心 查看內(nèi)容

齊秦首張英文專輯《Longer》簡(jiǎn)評(píng)

2019-5-3 19:57| 發(fā)布者: dy00| 查看: 36 | 評(píng)論: 0收藏

  20年前,華語流行樂壇歌手齊秦出了一張翻唱的英文專輯《Longer》 [情追永恒],這張異常出色的專輯卻很少看到有主流媒體以及音樂人對(duì)其有一個(gè)恰如其分的評(píng)價(jià),小編今天簡(jiǎn)評(píng)幾句,權(quán)當(dāng)是拋磚引玉!

  如果有人認(rèn)為英文不是中國人的母語,中國人唱英文歌會(huì)不好聽,估計(jì)馬上有人會(huì)舉薦齊豫來痛斥他的無知。而齊秦的這張專輯足以證明中國人唱英文歌絲毫不遜以英語為母語的國外歌手!看來姐姐肯定是傳授了不少演唱英文歌的技巧給了齊秦。整張專輯齊秦的演唱散發(fā)著感性和憂郁的氣質(zhì),歌曲似乎與齊秦的清澈聲線量身定做,而整體的情感表達(dá)又是珠聯(lián)璧合,一切是那么完美且相得益彰!聽后有種非常舒服的淡淡感傷!齊秦的英文發(fā)音簡(jiǎn)直是太準(zhǔn)了,吐詞跟國語一樣清晰、清澈,不得不說他的語言和唱歌天分令人欽佩!我們來看看專輯齊秦翻唱的這10首歌吧:

  1.Windflowers是一首古老的外國歌謠,中文譯為風(fēng)之花,這首歌曲的原唱者是Seals和Crofts,原曲以民謠風(fēng)格的木吉他伴奏為主,歌曲旋律優(yōu)美。齊秦邀請(qǐng)齊豫伴唱,姐弟倆很好的演繹了歌曲的精髓,而虹樂隊(duì)的編曲靈動(dòng),在保持原作的品質(zhì)的同時(shí)整首歌散發(fā)出飄逸和浪漫,別有一番清新、夢(mèng)幻、純凈的音樂境界。

  3. Fragile是英國歌星、搖滾詩人Sting為1987年在尼加拉瓜被反革命武裝射殺的一個(gè)年輕美國志愿者所寫的歌。

  4.Wonderful Tonight 這個(gè)是布魯斯吉他大師Eric Clapton的經(jīng)典作品,實(shí)話實(shí)說,Eric Clapton嗓音條件一般,唱歌不是他的強(qiáng)項(xiàng),布魯斯吉他才是。這首歌齊秦的演唱很棒,超越原唱不為過。

  5. Desperado(譯為:亡命之徒)是美國流行搖滾樂隊(duì)——老鷹樂隊(duì)的第二張錄音室專輯里的作品。老鷹樂隊(duì)一直是齊秦的偶像樂隊(duì),很多作品齊秦應(yīng)該是耳熟能詳,應(yīng)該是齊秦向偶像致敬。

  6. Longer,是有“民謠詩人”之稱的歌手丹·佛格伯(Dan Fogelberg)在1980年的專輯Phoenix里的一首歌曲,齊秦的演繹有著堅(jiān)強(qiáng)、憂傷、雋永的傷懷意境,翻唱非常非常到位,太喜歡這首歌曲了!

  9. IF 是Bread(面包樂隊(duì))原唱,樂隊(duì)是活躍于70年代的一支美國樂隊(duì),翻唱者眾多,齊秦估計(jì)是華語第一翻唱的。

  10.Hotel California這個(gè)就不用多說了吧,老鷹樂隊(duì)經(jīng)典作品!齊秦通過這張專輯正式向自己的偶像樂隊(duì)致敬。這首歌華語樂壇有很多翻唱者,個(gè)人感覺齊秦的版本是最棒的,當(dāng)然趙傳翻唱的也不錯(cuò),不過從英語吐詞和演唱細(xì)節(jié)上,齊秦還是要略勝一籌。

  這一張「LONGER」專輯上華唱片找來了「滾石」「齊豫」和「虹樂隊(duì)」,制作陣容強(qiáng)大,也恰逢齊秦組建的虹樂隊(duì)成軍十周年,成員都是臺(tái)灣樂壇大咖級(jí)的樂手和音樂人。專輯的制作水準(zhǔn)之高,齊秦演繹英文歌曲的才情華語樂壇罕見!個(gè)人感覺這張專輯是齊秦真正散發(fā)著文藝氣息的極佳專輯,一張浪漫的傷情之聲!齊秦歌唱生涯的巔峰之作也不為過!

發(fā)表評(píng)論 最新評(píng)論

關(guān)于我們|吹牛吉他網(wǎng) ( 蜀ICP備19038617號(hào)-2 )

GMT+8, 2024-4-26 14:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2010-2018 www.wcnp.cn

快速回復(fù) 官方微信 返回頂部